Báo hiệu đỏ khách leo núi….Núi Seorak tràn lan sự trái luật

224

Báo hiệu đỏ khách leo núi….. Núi Seorak tràn lan sự trái luật. (볼 빨간 등산객’…불법으로 물든 설악산 풍경.)

Những địa điểm du lịch vào đúng mùa thăm quan luôn tràn ngập khách du lịch. (제철 맞은 관광지는 나들이객으로 넘쳐나기 마련입니다.)

Tuy nhiên, tương đương với số lượng đó cũng cần sự quan tâm để không làm phiền đến những người xung quanh. (그만큼 남에게 폐를 끼치지 않으려는 배려의 마음이 필요할 텐데요.)

Thực tế thì không phải như vậy. (현실은 전혀 그렇지 않습니다.)

[Phóng viên] Jujeongol ở lưng chừng núi Seoraksan. (설악산 중턱쯤에 있는 주전골입니다.)

Những vị khách leo núi đang chiếm lấy các vị trí trên khắp nơi trên thung lũng. (계곡 곳곳에 등산객들이 자리를 잡습니다.)

Sau đó là mở ra những bàn nhậu. (그리곤 이내 술판이 벌어집니다.)

Có bia trong rượu shochu, và rượu vang với nhiều chủng loại đa dạng. (소주에 맥주, 와인까지, 종류도 다양합니다.)

Giữa ban ngày nhưng khuôn mặt của những vị khách nóng ra đỏ ửng lên. (대낮인데도 등산객 얼굴은 벌겋게 달아올랐습니다.)

Mùi của rượu và thức ăn cũng xuyên vào mũi. (술과 음식 냄새가 코를 찌릅니다.)

Đây là chỗ thậm trí không được phép ra vào tuy nhiên vẫn là hình ảnh vô tư không quan tâm. (출입조차 허용되지 않는 곳이지만 전혀 개의치 않는 모습입니다.)

[Khách leo núi uống rượu( đã thay đổi giọng nói) : Quay chụp cảnh chúng tôi uống rượu sao? Tất cả mọi người ở đây đều uống mà. ([음주 등산객(음성변조) : 우리 술 먹는 거 찍으려고 그러지? 여기는 다 먹는다고요.].)

Ở phía bên dưới núi còn nghiêm trọng hơn. (산 아래쪽은 더 심합니다.)

Khách đã chiếm lây toàn bộ lề đường bên cạnh đường leo núi. (아예 등산로 옆 도로변을 차지했습니다.)

Còn xe bus thì liên tục lấy những thung rượu shochu ra và phân chia đến mọi chỗ ngồi. (버스에서 끊임없이 소주 상자를 꺼내 자리마다 나눠줍니다.)

Hiện nay đang có luật cầm uống rượu trong công viên quốc gia. (국립공원 안에서의 음주는 법으로 금지돼 있습니다.)

Bắt đầu từ tháng 3, luật đã được sửa đổi để thành số trả tiền phạt là 100.000 won (지난 3월부터는 과태료 10만 원을 내도록 법을 고쳤습니다.)

Nhưng việc kiểm tra và xử phạt chỉ dừng lại ở 1 nửa. (하지만 단속은 반쪽짜리에 머물고 있습니다.)

Là vì nơi cấm uống rượu chỉ giới hạn ở những địa điểm như đỉnh núi và những điểm dừng nghỉ ngơi. (음주 금지 장소가 산 정상과 대피소 등으로 제한돼 있기 때문입니다.)

[Seo Young-Won / Tổng công ty Quản lý Vườn Quốc gia Văn phòng Seolaksan: Vốn dĩ vì vùng này được khách tham quan đến rất nhiều, chúng tôi đã nỗ lực để hướng dẫn chỉ đạo khách tuy nhiên còn rất nhiều điểm khó khan. ([서영원 / 국립공원관리공단 설악산사무소 : 워낙 탐방객들이 많이 오시기 때문에 저희가 계도하고 있지만 어려운 점들이 많습니다].)

Khi đi xuống cửa vào núi Seoraksan. (설악산 입구까지 내려왔습니다.)

Nơi đây trở nên lộn xộn vì có quá nhiều xe. (이곳은 차들로 엉망입니다.)

Những xe ô tô đậu sai luật đến những người khách chiếm dụng long đường không khác gì một mớ hỗn độn. (불법으로 세워 놓은 차량과 도로를 차지한 등산객까지 뒤엉켜 난장판이 따로 없습니다.)

Thậm chí còn những chiếc xe bus chỡ khách đỗ lại giữa đoạn đường đèo cho khách chụp hình lưu liệm tập thể. (고갯길 한가운데 버스를 세운 채 단체 사진을 찍기도 합니다.)

Những biểu ngữ đăng là ‘nếu đậu xe sai quy định sẽ bị kiểm tra và xử phạt’ có cũng như không. (불법 주정차를 단속한다는 현수막은 있으나 마나입니다.)

[1 vị khách leo núi đậu xe sai quy định ( đã thay đổi giọng nói) : Nếu vậy phải làm thế nào. Xe bị tắc hết rồi, làm gì có chỗ đi.] ([불법 주차 등산객(음성변조) : 그럼 어떻게 해요. 차는 막히지. 댈 데는 없지.].)

Núi Seolak, là mùa cao điểm của lá mùa thu , nhưng dường như núi cũng mệt mỏi vì những hành động xấu xí của những vị khách đến đây. (단풍 절정기를 맞은 설악산은 일부 등산객들의 추태로 몸살을 앓고 있습니다.)

Dịch tin trên báo điện tử YTN NEWS  Biên tập dịch nội dung bởi đội ngũ quản trị Cô Dâu Việt Tại Hàn Quốc chúng tôi sẽ dịch song ngữ nội dung mong rằng được các bạn chia sẻ ủng hộ bài viết có nhiều người biết tới.

☆ Tư vấn luật:

– Văn phòng luật sư tư vấn luật Hàn – Việt Thông dịch viên: Bảo Nguyên 010.3107.3712

● ly hôn một phía, kiểm tra ly hôn, rút giấy ly hôn, dịch, công chứng, hợp thức hóa hồ sơ ly hôn để ghi chú ly hôn phía Vn.

● kết hôn Hàn – Việt.

● hồ sơ thăm thân. visa E7 bảo lãnh người thân.

● kiện tụng đòi bồi thường, kiện dân sự + hình sự, thừa kế tài sản.

– Nhắn Tin Trực Tiếp Facebook Tại Đây

Tư vấn hỗ trợ dịch vụ Visa Việt Nam dành cho người mang quốc tịch Hàn Quốc nhập cảnh vào Việt Nam để du lịch thương mại hoặc thăm thân.

Nhắn Tin Trực Tiếp Facebook Tại Đây

– Đào thị Thái: 010.6860.3833

Đại lý vé máy bay Vietnam airline

– Nhắn Tin Trực Tiếp Facebook Tại Đây

– Tổng Đài: 1522.3055

– Hoặc: 010.3868.9683

Hỗ trợ khám chưa bệnh Y Tế, Admin đang làm việc tại bệnh viện 대구 칠곡가톨릭병원

– Nhắn tin trực tiếp Facebook Tại Đây

– Hỗ trợ giúp đỡ trực tiếp người Việt Nam đang sống và làm việc tại Hàn Quốc, khám chưa bệnh,Tư vấn giúp anh chị mua các loại thuốc bổ, Chống đột qụy, Tai biến…Ngoài việc anh chị ở gần bệnh viện có thể đến trực tiếp hoặc liên hệ trực tiếp hoặc liên hệ số điện thoại, Tất cả các loại thuốc đều từ nhà thuốc của bệnh viện điều là anh chị có thể yên tâm, Hướng dẫn đều được dịch sang tiếng việt.

Điện thoại: 010.2093.0580580